Татарский переводчик Башкирские песни Казахские песни

Песня «Дуслар (минус)»
исполнителя Elvin Grey.
Скачать или слушать онлайн

00:00/00:00
Премьера песни: 0000-00-00

Текст песни:

"Дуслар"

1.Дус, дус, дус, мәңгелеккә дус
Күңел түремә дускаем син уз
Күңел түремә дускаем син уз
Зарланасың да, моңланасың да
Булмаган чакта яныңда чын дус
Булмаган чакта яныңда чын дус

Кушымта:

Дуслар кирәк киләм дисәң
Зур корабка дул өстөндә
Дуслар кирәк, дуссыз булмый
Бу дөньяда яшәп бер көндә
Бу дөньяда яшәп бер көндә

2.Дус, дус, дус, мәңгелеккә дус
Һәр вакыт изге кулыңны син суз
Һәр вакыт изге кулыңны син суз
Янган йөрәкне утын басырга
Күңел түремә дускаем син уз
Күңел түремә дускаем син уз

Кушымта:

3.Халкым өчөн язган җырлар
Ил күгендә чәчкәләр ата
Яратамы, яратмыймы
Дуслар булса, барсы ярата
Дуслар булса, барсы ярата

Кушымта.

Другие песни исполнителя:

  • 1. Һәр яңа таңнар атканда Канатлы уйлар уята. Мең хыял мең бер теләк Чыдармы минем чыдармы минем йөрәк? Без әле юлның башында Күп әле бик күп узарга. Ләкин бу безнең сайлаган юл. Туганым, беркайчан онытма. Яңа таң атканда Без барабыз Үзебезнең юллар 2. Беләсеңме, килә дөңьяда Шундый мәхәббәт табырга. Булсын җаныма терәк Чыдармы минем чыдармы минем йөрәк? Иң авыр, иң кыен чакларда Ул бирмәс миңа егылырга. Җиңәрбәз бергә барысын да Тик күзләре елмайсын миңа. Яңа таң атканда Без барабыз Үзебезнең юллар
  • Выходи за меня (с переводом) 1к Кэлэш алырга вакыт килеп етте тине эсэйем (Тебе жениться время пришло, сказала как то мама) Куп уйлап тормай, урам буйлап сыгып киттем мин (Недолго думая, на улицу вышел я) Озон аяклы сибэр хылыукайзарзы осраттым (Длинноногих красоток встретил я там) Улар арахында марий кызын окшаттым (И среди них я марийскую девчонку заприметил) припев: Кил, кил, кил, хин бында, таныш булайык (Давай подходи, будем знакомы) Мин Офо егете, Юлъкшин Радик (Я парнишка с уфы, Юлъякшин Радик) Мин хине окшаттым, анла хин шуны (Ты мне понравилась, знай это) Выходи за меня, прошу хине мин (Выходи за меня, прошу тебя я) 2к Якын таныштырыр коно килде эсэй менан (Теперь время подошло знакомить ее с мамой) Лэкин эсэйемден кунеленэ тап килмэнен шул (Только не пришлась она ей по душе) Сыгып киттем ауылга башкорт кызын эзлэргэ (Поехал в деревню искать башкирскую девчонку) Осраштык, таныштык, анлаштык, хэм короче было так (Увиделись, познакомились, пообщались и короче было так)